test

Need more Information?
[contact-form-7 404 "Not Found"]

Have a video to take multilingual?

Dubbing & Subtitling

Our dubbing and subtitling services can help you to broadcast your videos into a number of languages or markets.  Our cutting-edge Hong Kong-based recording studio, sound engineers, and over 400 talented foreign-language voice talents are here to help you!

 

Dubbing (or voice-overing) requires knowledge and skill, because video segments have a fixed duration and speech rates differ from language to language.  For instance, the speech rate for Spanish is higher than English, which must be considered when translating the script and while recording.  Extra attention is also required (i.e. lip-syncing) if the video involves someone speaking in front of the screen, to avoid cases where the audio does not comfortably follow the movement of the lips.  Our sound engineers manage this process by instructing our voice talents to follow the original video while recording, and with careful re-insertion of the voice tracks back into the videos.

 

Subtitling is the process of adding text in a different language to the bottom of the video.  For limited budgets, subtitling is the more economical option, as voice talents are not required.  We receive your original video, transcribe or translate the scripts into a range of languages, and insert them into your video with the proper timings.

 

Do you have social media videos which need to be dubbed into various languages?  Ask us about our package pricing for short videos, which includes the translation and dubbing of 2, 4, and 6 languages!

Key figures

500+
Dubbing hours per year
100+
Subtitling hours per year
3000+
Post-production hours per year
80+
Languages

Our Dubbling & Subtitling Projects

  • TV commercials
  • Social media videos (YouTube, …)
  • E-learning content
  • Corporate videos & training
  • Product demonstration videos
  • Animated movies & cartoons
  • Documentaries

Sample Dubbing Projects

Product Launch Video
FWD Insurance
English, Mandarin, Cantonese
Instore Product Advertising
Intex Group
Fra, Spa, Dut, Man, Por-Br, Por-Pt, Ita, Pol, Rus
TV Commercials
Medley from 4 companies
Spanish, German, French, English
Corporate explainer video
Moxie Future
English
Animated educational series
Corporate Compliance
Ger, Fra, Spa, Ron, Ara, Man, Tha, Grk
Product Explainer Video
Optavia
English, Cantonese

Sample Subtitling Projects

Product launch video
Giorgio Armani
Trad. Chinese, Simp. Chinese, Japanese, Korean
TV Commercial
Chang Beer
Japanese
Product Features
Globber
French

Choose Your Voice Talent

You can select your voice talent for your upcoming audio or video project!  Choose your project type, language, and gender to listen to our samples below.

TV Commercials
Toys
Other Projects
Arabic
Chinese (Cantonese)
Chinese (Mandarin)
Czech
Dutch
English (UK)
English (USA)
Finnish
French
German
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Romanian
Russian
Spanish (Latin America)
Spanish (Spain)
Swedish
Thai
Turkish
Vietnamese
Female
Male

Female Spanish (Latin America) Other Projects 74

Female Spanish (Latin America) Other Projects 71

Female Spanish (Latin America) Other Projects 50

Female Spanish (Latin America) Other Projects 46

Female Spanish (Latin America) Other Projects 43

Female Spanish (Latin America) Other Projects 42

Female Spanish (Latin America) Other Projects 40

Female Spanish (Latin America) Other Projects 39

Female Spanish (Latin America) Other Projects 36

Female Spanish (Latin America) Other Projects 34

Female Spanish (Latin America) Other Projects 33

Female Spanish (Latin America) Other Projects 32

Female Portuguese (Portugal) Other Projects 10

Female Portuguese (Portugal) Other Projects 08

Male German Toys 06

Male German Other Projects 06

Female Chinese (Cantonese) TV Commercials 11

Contact us

We are always adding new voice talents to our roster.  Want to hear more samples?  Tell us about your exciting audio project requirements and we’d love to get involved!